Poetry of Eden Soriano Trinidad, published by Văn Nghệ Newspaper
I am sharing this to show the world my deep appreciation and gratefulness to the people and association concerned:
🙏Mai Văn Phấn, Vu Viet Hung, the Vietnamese Writers' Association & the Văn Nghệ Newspaper in Vietnam.
🙏Thank you so much for this honor and for the great appreciation of my poetry.🌹
Heartiest congrats to Poet Eden Soriano Trinidad, 3 files
11:27 AM (12 minutes ago)
My dearest Eden,
I want to bring you good news! Văn Nghệ Newspaper (“Literary Newspaper” belongs to Vietnamese Writers' Association) publishes this week 6/5/2020 posted six poems of yours, which were translated by Vu Viet Hung. This is the most important literary newspaper in Vietnam nowadays. In our country Vietnam, the Vietnamese Writers' Association is the largest literary association which is wholly funded and managed by Vietnamese government. Apart from that, we only have provincial and municipal Writers' Association.
The newspaper spent a large-scale page to post your collection of poems. This is truly a literary phenomenon in this week. Do you know that we did not normally introduce a foreign author in a formal way. I am happy and joyful because Poet Eden is my friend.
Your poems expressed the beauty of Asian women, very benevolent and very delicate.
Your series of poems in magazine Cua Bien (Hai Phong city’s Writer’s Association) will move to September, 2020 dear.
I will buy 20 Văn Nghệ Newspapers and use express service to send them to you alongside with the April 2020 issue of Nhật Lệ Magazine which posted 2 poems of yours.
Heartiest congrats to you, my dear friend poet!